Доброго времени суток, друзья!
Шла сегодня вечером домой и такой снег красивый падал, что и заходить не хотелось. Мягкий, пушистый, очень густой и по настроящему зимний.
Он напомнил мне те годы, когда я жила на Севере.
И с заглавной буквы - недаром. Ведь дело было в Заполярье, не так далеко от побережья Восточно-Сибирского моря. Я знала тундру, покрытую хрустящими снегами и тьмой полярной ночи. Я помню огни северного сияния, освещающие нам путь домой (даже если это путь со школы, или горки в соседнем дворе), я помню вечную мерзлоту, стелящийся по земле ароматный багульник и невероятно крупные ромашки.
А еще я помню книги Джеймса Кервуда про Север Америки: Канада, Аляска.
Джеймс Оливер Кервуд (1878–1927) — американский писатель, известный защитник природы, автор более 30 приключенческих произведений. Он писал в лучших традициях мировой «героической» беллетристики, рассказывающей о жизни в экстремальных условиях. В большинстве романов и повестей Кервуда главными героями выступают животные.
И иногда мне кажется, что я либо в прошлой жизни жила в то время и в тех местах (а в этой мне было дано вспомнить и частично вернуться в тот мир), либо сам дух Севера мне настолько близок, что даже сейчас, несколько десятилетий спустя, небольших намеков мне хватает для того, чтобы вновь почувствовать себя там, среди пурги, мороза и ярких, косматых звёзд.
И хотя первые два романа Кервуда, а именно "Бродяги Севера" и "В дебрях Севера"я прочитала еще там, в далеком краю снегов, то с остальным творчеством познакомилась несколько лет спустя, уже переехав "на материк". Но до сих пор это одни из моих любимых книг.
Начать я все же хочу именно с этого романа: "Бродяги Севера".
Ведь приключения медвежонка и щенка запомнились мне на всю жизнь, как пример Верности, Дружбы и Любви. А ещё великолепными описаниями природы.
Официальная аннотация:
Подружиться с медведем совсем непросто, даже если он всего-навсего медвежонок. Но для щенка Микки не было другого пути. И вот два малыша-звереныша в дикой американской тайге стали верными друзьями. Теперь ни злобная волчица, ни ночные убийцы совы, ни свирепая воронья стая – никто не мог одолеть их. А когда пришли холода и медвежонок Неева забрался в берлогу, Микки отправился на поиски новых приключений. Друзья еще встретятся, но сколько неожиданностей подстерегает Микки в таежных дебрях!
Мое самое первое впечатление одиннадцатилетнего ребенка, это шикарные описания природы. И не только. Кервуд мастерски и со знанием дела рассказывает о повадках животных, о их местах обитания. О суровых "законах тундры", о выживании там и людей и зверей. Где инстинкты ещё не всё, а существует такое понятие как везение. Кому-то повезёт, а кто-то заплатит за чужое везение жизнью.
Особенно ярко и образно это видно из аннотации и самого начала книги, когда два звериных ребёнка, щенок и медвежонок, оказываются не просто одни, без поддержки взрослых и сильных в лесу, но и связанные при этом между собой отнюдь не метафорически. Разность пород, характеров и темпераментов сперва мешают, а потом начинают дополнять друг друга.
Ведь мало кто приспособлен к жизни в полном одиночестве и тем более это не малыши.
Невольно оставшись лишь вдвоем в чужом и враждебном мире, им не у кого искать поддержки и тепла кроме как друг у друга.
При этом Кервуд не скатывается в "очеловечивание" животных. Описывая их поступки и мысли, он опирается на знание инстинктов и реальное поведение зверей в природе.
Создатель книги Джеймс Оливер Кервуд (1878-1927) родился и прожил большую часть своей жизни в штате Мичиган, у канадской границы. В молодости работал журналистом, редактором, а потом начал писать. Страстный охотник, натуралист и путешественник, Кервуд подолгу бродил в глухих и малоисследованных местах Северной Канады, хорошо знал и любил этот суровый край. Природе Канады и жизни четвероногих обитателей канадского Севера посвящены его лучшие произведения.
И что особенно потрясло меня - взрослую, оценивающую книги с точки зрения "а почитаю-ка я это своему ребенку!", так это соблюдение тончайшей грани между романтикой и жестокой действительностью времени и места действия.
Да, щенок поймал зайчонка и его съел, но тут же и сам чуть не оказался чужой добычей. На этом не заостряется внимание, не смакуются подробности, просто так есть. И воспринимается это нормально.
В отличии от жестокости людей. Думаю, это не случайно. Ведь одно дело, когда "круговорот в природе". Как говорил лев Муфаса маленькому Симбе:
Антилопы едят траву, мы едим антилоп, потом мы умираем и становимся травой, которую едят антилопы
Или охота ради пропитания и выживания.
Совсем другое - намеренное издевательство над другим. И такой человек-зверь не делает разницы между животными и существами своего вида. Ему что собаку избить, что жену - никакой разницы. И это ненормально. Такое осуждается и другими людьми.
Вот только мы считаем себя разумными и цивилизованными, но почему чаще всего закрываем глаза на насилие в чужой семье? Да, оправдание находится множество, но факт остаётся фактом.
Вот и Кервуд заостряет наше внимание на том, что подобное поведение недопустимо. С помощью Лебо, его красавицы жены Нанетты и повзрослевшего Мики.
Стоит обратить внимание, что если в начале книги задействованы и медвежонок и щенок, то с какого-то момента рассказ идёт только про Мики. Ведь против законов природы не пойдёшь и медведи зимой впадают в спячку, а собаки нет.
Вот и приходится Мики выживать самому. И тут на помощь приходят инстинкты и навыки полученные во время совместных приключений с Неевой. А ведь выживание зимой не идёт ни в какое сравнение с летним лесным изобилием.
И судьба вновь сталкивает собаку с человеком.
С людьми.
С разными людьми.
Среди них есть и плохие и очень плохие.
Равнодушные.
И те, кто смотрит на жизнь широко раскрытыми глазами. Кто готов помочь любому, кому помощь требуется. Кто видит красоту окружающего мира и наслаждается ей.
У Кервуда красивый и богатый язык. Не думаю что в этом заслуга одного лишь переводчика, хотя не могу не отметить и его грамотность и умение не просто верно перевести текст, но и сохранить художественность образов.
Много детальных описаний: природы, внешности животных, оттенков поведения. Но что интересно, это совсем не занудно, наоборот проникаешься всем ещё глубже.
Знаете, ощущение про объемное погружение, как эффект 3Д, только при чтении.
Тут и с не самой богатой фантазией сможешь представить все очень подробно. Согласитесь, что это несомненный плюс книг, особенно для детей и подростков.
А встреча Мики и Неевы после зимы настолько трогательная, что невольно начинаешь улыбаться.
И конечно же хэппи-энд, где счастливы все.
Ну как все, зло в виде некоторых двуногих наказано, Любовь и Дружба победили. Все это немного наивно, но очень мило и правильно.
Так что от всей души рекомендую 👍