Опубликовано 24 Сентябрь, 2015 - 12:17

Во всем мире данную книгу, *Скала*, считают шедевральным бестселлером, удостоенным экранизации и прочая, и прочая... и перед нами - тот самый редчайший случай, когда я почти что согласна с тем, что книги Питера Мэя - это что-то с чем-то!..

Автор покорил моё сердце и этим всё сказано. А почему всё-таки *трояк* - расскажу ниже.

 

Официальная аннотация -

Сюжет романа «Скала» разворачивается на острове Льюис, далеко от берегов северной Шотландии. Произошло жестокое убийство, похожее на другое, случившееся незадолго до этого в Эдинбурге. Полицейский Фин Маклауд родился на острове, поэтому вести дело поручили именно ему. Оказавшись на месте, Маклауд еще не знает, что [...].

 

Питер Мэй, известный шотландский автор детективов и телесценарист, снимал на Льюисе сериал на гэльском языке и провел там несколько лет. Этот опыт позволил ему придать событиям, описанным в книге, особую достоверность. Картины сурового, мрачного ландшафта, безжалостной погоды, традиционной охоты на птиц погружают читателя в подлинную атмосферу шотландской глубинки.

Я сознательно чуток сократила аннотацию, ибо тогда получается голимый спойлер - руки б поотрывать тому пЕЙсателю, что накропал сию аннотацию - всё удовольствие убил, гад и паразит (((

А ещё, что немаловажно, так получилось, что читать Питера Мэя я начала с книги-новинки 2015 года, привлекшей меня своим названием - *Человек с острова Льюис*, и была это вторая книга из трилогии об острове Льюис. Книга меня восхитила и потрясла своей сюжетной линией и интересным слогом - скучно мне точно не было.

И, воодушевленная первым знакомством с данным автором, я принялась за чтение первой книги трилогии...

...и очень-очень разочаровалась. Да, автору респектище и уважуха - читая вторую книгу, я могла только смутно догадываться о том, что вполне может быть и начало (местами были отсылки в прошлое, произошедшее год назад), но - !!! - автор предельно ясно и подробно в ходе повествования давал объяснения, кто есть кто, кто кому приходится и почему у них такие непростые отношения.

Короче, так называемому человеку с улицы всё становится ясно и понятно - и это существенный плюс, потому что первая книга трилогии, *Скала*, вышла в 2012 году, вторая, *Человек...* - осенью 2015, если я не ошибаюсь, ну а третья...

Обещанного три года ждут?

Как бы там то ни было, читать первую книгу мне было малость скучновато - в аннотации раскрылась вся интрига плюс о многом уже было рассказано во второй книге. Немаловажный нюанс - в *Человеке с острова Льюис* предельно скупо обрисовались важные моменты из прошлого нашего героя, Фина Маклауда, шотландца в самом расцвете сил, что вернулся в родные края после многолетнего отсутствия.

А в нашей первой книге, *Скале* то есть, практически половина текстовой писанины - это о-о-очень подробное описание жизни Фина *до*, во всех деталях и нюансах... и это было не особо-то и интересно, ибо *благодаря* второй книге я знала, как и чем всё закончится.

Единственная *радость* - это описание местной традиции, охота на гуг, чести побывать на которой удостаивались только избранные... и они - несказанно счастливы, что их допустили в суровый мир настоящих мужчин. Ибо слабаков туда, на Скалу, просто-напросто не берут. Точка.

Как мне и нравится, сюжет в нашей книге развивается в двух направлениях - прошлое и настоящее, которые тесно связаны между собой (так же есть и во второй книге, с некоторой разницей, правда), и здесь мы сможем познакомиться с маленьким шотландским островом Льюис, входящим в состав Гебридских островов, и заодно - с жителями данного острова.

В настоящем времени произошло нерадостное событие - убийство местного жителя по прозвищу Ангел. И чем больше рассказывает автор об этом герое, тем становится понятно: ой, не был Ангел ангелом, ну никак не мог он им быть!.. Или всё-таки был?.. Чужая душа - потемки...

А прошлое - это воспоминания нашего главного героя, Фина Маклауда, о своём детстве на этом острове. Было ли оно счастливо-босоногим или всё же нет?..

Что особенно мне нравится - то, что автор, Питер Мэй, смог достоверно и подкупающе-искренне передать не только суровые будни северного шотландского островка, наглядно описать местные обычаи и взаимоотношения между жителями острова. Даже ежегодные поездки на легендарную Скалу - и те вышли так заманчиво-многообещающе, несмотря на все трудности, что испытывали участники этих поездок, так и захотелось там побывать!..

Но - на Скалу берут только мужчин. Так положено испокон веков. Так и будет в дальнейшем.

И, как бы ни визжали представители Гринписа, Общества защиты животных и птиц вкупе с прочими представителями защиты вымирающих видов флоры и фауны - поездки на Скалу по-прежнему продолжаются. Традиции-с. Дело настоящих мужчин.

Но Скала и связанные с ней животрепещущие события - это одно. Совсем другое - это взросление маленьких мальчиков, неразлучных друзей - Фионлаха и Артэра, неразлучных до поры до времени, пока не пришла им пора пойти в школу... и там они увидели её.

Девочку со смешными косичками, дочь фермера.

И надо уточнить ещё одно обстоятельство - в те времена Шотландия всеми силами старалась сохранить свою самобытность, уникальность,не потеряться в упорно наступающей всеобщей англизации (именно тогда исконно гэльские имена насильно переименовывались на английский лад, именно в первом классе Фионлах был вынужден учить английский язык и отзываться на чуждое ему имя - Финлей). К чему всё это привело - мы узнаем из книги, и поймем, что маленькая, но гордая Шотландия заслуживает как минимум уважения...

 

Цитаты из книги (они же в картинках) -

*Гуга* в переводе с гэльского - молодая особь олуши. Этих птиц жители Кробоста добывали каждый год в августе во время двухнедельной поездки на скалистый островок в пятидесяти милях на северо-запад от Льюиса. Островок назывался Ан-Скерр, или попросту Скала - триста футов сотрясаемых прибоем скал, встающих из вод северного океана (с).

 

Девушка за стойкой поставила кружку в лужицу пива. Фин бросил деньги в ту же лужицу и заметил, как девушка на него посмотрела. Она смахнула деньги в руку, принесла тряпку и вытерла стойку бара. Фин победно улыбнулся, а девушка в ответ скорчила кислую рожу (с).

 

Конечно, про Артэра я сказал по-английски, потому что на гэльском мы дома больше не говорили. Отец, без особой, правда, охоты, купил телевизор и я часами сидел перед ним как приклеенный. В том возрасте я впитывал информацию как губка, и выучить язык оказалось гораздо проще, чем я думал. Просто теперь для всего было два названия, тогда как раньше существовало только одно (с).

 

Отец же был скорее расстроен, чем зол. Расстроен, что я предпочел сбежать на встречу с какой-то девчонкой, а не опробовать с ним лодку, над которой мы трудились всё лето. Но он выпорол меня не за это, а за ложь. Боль от ударов кожаным ремнем и история, рассказанная мамой, заставили меня поклясться самому себе впредь никогда не лгать. Разве что умалчивать о чем-то (с).

 

Миссис Маккей справедливо отчитала меня за невнимательность. Я сам виноват, сказала она, что не могу сосредоточиться. Потому что я мечтатель. У меня есть способности, но нет ни малейшего желания учиться. Честно говоря, тогда мне вообще не хотелось ничего делать, не только учиться. Я чувствовал себя грустным, томящимся от любви щенком, запертым в чулане. Странно, оглядываясь назад, вспоминать, как рано я начал испытывать такие чувства (с).

 

- А ведь мы хотели изменить мир!

- Мир - как погода, Маршели; его нельзя изменить. И перекроить нельзя. Скорее он тебя перекроит (с).

 

Меня все хвалили, говорили, какой я храбрый. Тетка рассказывала гостям, что я не пролил ни слезинки. Сейчас я знаю: если человек над чем-то плачет, значит, он с этим смирился. А я ещё не был готов к этому (с).

 

Однако за годы службы в полиции Фин уяснил: люди всегда найдут, чем тебя удивить, даже если ты уверен, что изучил их вдоль и поперек (с).

Не могу сказать, что книга читалась мною на одном дыхании, ведь о многих вещах я знала и так, повторюсь. Но что мне особенно понравилось - это то, как сюжетные линии переплетаются между собой (Фин-маленький и Фин-большой), плюс автор чуточку приоткрыл перед своим читателем завесу в мир мужчин, суровый и неподкупный мир, где один за всех и все за одного, где всё, что было и будет на Скале, должно навсегда оставаться именно там, и не приносится в большой мир.

Нравится, что все вещи называются своими именами, нет рисовки и приукрашиваний - всё есть, как есть, как надо, как должно быть... Ну а финал - блеск!..

И что немаловажно - здесь есть любовь, тоже очень разная и... по-своему удивительная.

 

Читать *Скалу* - однозначно рекомендую. Кстати, есть и мини-сериал, одноименный, в котором всего четыре серии - я не знаю, когда смогу его посмотреть (тырнет полудохлый), но очень надеюсь, что однажды моё желание исполнится. Поэтому - начинайте знакомство с трилогией об острове Льюис именно с первой книги, а не со второй (иначе испортите себе всё удовольствие, как это было у меня... ибо к моему счастью, неожиданный финал смог восстановить репутацию книги, образно говоря).

 

P/S. Я влюблена в книги Питера Мэя, сейчас читаю его *Поджигателя*, и передо мной открывается удивительный мир Китая, в котором, оказывается, очень трудно жить обыкновенному и не особо-то подготовленному европейцу. Что ещё примечательно - и здесь автор все вещи называет своими именами.

Питер Мэй - моё открытие 2015 года номер два, открытие номер один - Гузель Яхина со своим неповторимо-непередаваемым дебютом *Зулейха открывает глаза*.

 

==

Книги, которые мне или понравились, или не понравились, на вкус и цвет, как говорится...

"Пропавшая без следа" Карл Вадасфи

"Тринадцатая сказка" Диана Сеттерфилд

"Под напряжением" Джеффри Дивер

"Молния" Дин Кунц

"Письма с острова Скай" Джессика Брокмоул

"После войны" Ридиан Брук

"Уроки милосердия" Джоди Пиколт

"Призрак автора" Джон Харвуд

"Пока ты моя" Саманта Хайес

"Гипнотизер" Ларс Кеплер

"Ангелотворец" Камилла Лэкберг

"Девочка-ворона" Эрик Аксл Сунд

"Лес мертвецов" Жан-Кристоф Гранже

"Дикое правосудие" Хиллари Боннер

"Ночь без конца" Ричард Лаймон

"Профессионалы" Оуэн Локканен

"Маленький лорд Фаунтлерой" Френсис Бернетт

"Только невинные" Рейчел Эббот

"Гиллеспи и я" Джейн Харрис

"Сердце убийцы" Челси Кейн

"Милосердные сестры" Майкл Палмер

"Звонок после полуночи" Тесс Герритсен

"Тайная история" Донна Тартт

Индигиркарекомендует
Читать все отзывы 3
Comments.
Все комментарии
Авторизуйтесь для комментирования
Оставить комментарий
24.09.2015
Вы столько много читает. Удивляете меня прямо. Вот и автор новый для меня, но вот детективы не особо мой жанр. Спасибо за отзыв. Smile
27.09.2015
Спасибо за отзыв!
Обязательно прочту. Как раз искала что-то подобное.
27.09.2015
Оля, в очередной раз спасибо за новую книгу Smile
27.09.2015
Grunez, знали бы вы, сколько прочитанных за последние месяцы книг томится в моём ридере, на которые у меня нет времени или желания писать отзывы...

Olechka137, надеюсь, что автор и его книги вас не разочаруют Smile

katerok98, не за что, Наташа Smile Буду рада, если тебе понравится эта трилогия. На неделе планирую написать ещё о двух книгах автора.
28.09.2015
Спасибо за отзыв! Люблю детективы. Посмотрела вчера сериал из 4 серий "Скала" (2009, Исландия). Мне понравился - спокойный, размеренный, не затянутый, интересные герои, без извращений. Но, вот, перечитываю отзыв, и мне кажется, что этот сериал к книге не имеет отношения: имена другие, да и из прошлого главного героя ничего особенного не показано, и действие происходит в Исландии. Smile
28.09.2015
SunnyRain, о, я почему-то была твердо уверена, что данный сериал - точь-в-точь по книге... и прошлое нашего героя имело большое значение... Зато книга - что надо, спокойно, интригующе и цепляюще ведется повествование, безо всяких извращений Smile
29.09.2015
Начала все-таки читать книгу из любопытства:) Есть что-то общее: например, у главного героя фильма погиб сын, но у него есть еще и дочь и он уже разведен. Случай, который его послали расследовать в места, знакомые с детства (насколько я поняла - не родные, он приезжал туда в гости), следующий: молодой человек в экскаваторе упал со скалы, рядом нашли динамит. Об этой скале ходят здесь разные слухи и суеверия, но она вовсе не находится на отдельном острове, как в книге. Есть общее, но фильм скорее по мотивам Smile
18.03.2019
Не подскажите как называется сериал по этой трилогии?
Другие отзывы
Смотрите также